| Heulen und Zähneklappern | weeping and gnashing of teeth |
| Heulen und Zähneknirschen | weeping and wailing and gnashing of teeth |
| hegen und pflegen | nurture |
| leben und leben lassen | live and let live |
| Damen und Herren | ladies and gentlemen |
| Höhen und Tiefen | ups and downs |
| ein und dasselbe | six of one, half a dozen of the other |
| Teile und herrsche | divide and rule |
| teile und herrsche | divide and conquer |
| hin- und herfahren | commute |
| Feuer und Flamme sein | be full of enthusiasm keen as mustard |
| Junghähne kappen | caponize |
| Halsbandschnäpper | collared flycatcher |
| Eulen nach Athen tragen | carry coals to Newcastle bring owls to Athens bring sand to the beach sell coals to Newcastle |
| Keulen-Bärlapp | ground pine |
| Säulen des Herakles | Pillars of Hercules |
| einen Zahn zulegen | hurry up |
| Malen nach Zahlen | painting by numbers |
| Wellen schlagen | hullabaloo |
| auf Grund laufen lassen | run aground |