| Heulen und Zähneklappern | weeping and gnashing of teeth | 
| Heulen und Zähneknirschen | weeping and wailing and gnashing of teeth | 
| hegen und pflegen | nurture | 
| leben und leben lassen | live and let live | 
| Damen und Herren | ladies and gentlemen | 
| Höhen und Tiefen | ups and downs | 
| ein und dasselbe | six of one, half a dozen of the other | 
| Teile und herrsche | divide and rule | 
| teile und herrsche | divide and conquer | 
| hin- und herfahren | commute | 
| Feuer und Flamme sein | be full of enthusiasm keen as mustard | 
| Junghähne kappen | caponize | 
| Halsbandschnäpper | collared flycatcher | 
| Eulen nach Athen tragen | carry coals to Newcastle bring owls to Athens bring sand to the beach sell coals to Newcastle | 
| Keulen-Bärlapp | ground pine | 
| Säulen des Herakles | Pillars of Hercules | 
| einen Zahn zulegen | hurry up | 
| Malen nach Zahlen | painting by numbers | 
| Wellen schlagen | hullabaloo | 
| auf Grund laufen lassen | run aground |