| gebt dem Kaiser, was des Kaisers ist | render unto Caesar | 
| du bist, was du isst | you are what you eat | 
| ist die Katze aus dem Haus | when the cat's away | 
| aus den Augen, aus dem Sinn | out of sight, out of mind long absent, soon forgotten | 
| Seine Kaiserliche Majestät | His Imperial Majesty | 
| du bist was du isst | you are what you eat | 
| er ist was er isst | you are what you eat | 
| die Katze lässt das Mausen nicht | the leopard doesn't change its spots | 
| einem alles aus der Nase ziehen | worm | 
| wie der Vater, so der Sohn | like father, like son | 
| auf dem absteigenden Ast sein | be headed south be on the up and up go south | 
| jemandem seinen Willen lassen | humour | 
| koste es, was es wolle | at all costs | 
| man ist, was man isst | you are what you eat | 
| man ist, was man ißt | you are what you eat | 
| an jemandes Händen klebt Blut | to have blood on one's hands | 
| erlaubt ist, was gefällt | all is permitted that pleases | 
| (mit dem Lastwagen) fahren | truck | 
| Gott der Heiliger Geist | God the Holy Ghost | 
| Neugier ist der Katze Tod | curiosity killed the cat |