| grün hinter den Ohren | green as a gooseberry |
| feucht hinter den Ohren | wet behind the ears |
| den Hintern versohlen | spank |
| noch grün hinter den Ohren sein | to be half-baked wet behind the ears |
| noch feucht hinter den Ohren | wet behind the ears |
| neu interpretieren | reinterpret |
| unter den Füßen | underfoot |
| Grundstein legen | lay the groundwork |
| Grunstein legen | lay the groundwork |
| grüner Daumen | green thumb |
| grünes Männchen | little green man |
| runtergekommen | seedy |
| den Hörer abnehmen | pick up the phone |
| einen Hinterhalt legen | ambush |
| nicht trocken hinter den Ohren | wet behind the ears |
| nach hinten losgehen | backfire |
| hinten auffahren | rear-end |
| hinter den Kulissen | backstage behind the scenes |
| hintergehen | deceive |
| hinterziehen | evade |