| nicht trocken hinter den Ohren | wet behind the ears |
| noch nicht trocken hinter den Ohren | wet behind the ears |
| noch feucht hinter den Ohren | wet behind the ears |
| feucht hinter den Ohren | wet behind the ears |
| grün hinter den Ohren | green as a gooseberry |
| noch grün hinter den Ohren sein | to be half-baked wet behind the ears |
| nichts Neues unter der Sonne | there is nothing new under the sun |
| sich in den Hintern beißen | kick oneself |
| nicht in diesem Ton reden | watch one's mouth |
| nackten Hintern zeigen | moon |
| schreib dir das hinter die Ohren | put that in your pipe and smoke it |
| mit dem Finger drohen | finger-wag |
| nicht eintreten | do not enter |
| sich an den Händen fassen | hold hands |
| sich aus den Fingern saugen | pull out of one's ass |
| sich einen runterholen | jerk off spank the monkey |
| den Hintern versohlen | spank |
| nicht allzu ernst nehmen | make light of |
| nicht anerkennen | disallow |
| nicht brennbarer Stoff | noncombustible |