aus einer Mücke einen Elefanten machen | make a mountain out of a molehill |
an einem seidenen Faden hängen | hang by a thread |
rufen Sie einen Krankenwagen | call an ambulance |
auf eigenen Beinen stehen | stand on your own two feet |
sich ein Bild von jemandem machen | get a picture get an idea |
einen Rückzieher machen | backpedal chicken out retract |
einer Sache freien Lauf lassen | allow something full play unlock the imagination |
gute Mine zum bösen Spiel machen | whistle past the graveyard |
auf eigenen Füßen stehen | feet on the ground |
sich einen Reim darauf machen | make head or tail of |
eine lange Nase machen | thumb one's nose |
meiner bescheidenen Meinung nach | in my humble opinion |
seinen Worten Taten folgen lassen | walk the talk |
um den kleinen Finger wickeln | wrap around one's little finger |
zu seinem Gegner machen | antagonize |
seinen Frieden mit etwas machen | reconcile |
sich auf die Socken machen | take to one's heels |
alles in schwarzen Farben malen | be pessimistic paint a black picture |
gute Miene zum bösen Spiel machen | grin and bear it |
aus der Tiefe seines Herzens | from the bottom of one's heart |