| da liegt der Hund begraben | there is the rub |
| da liegt der Hase im Pfeffer | therein lies the rub |
| das Kriegsbeil begraben | bury the hatchet |
| das Licht der Welt erblicken | see the light of day |
| auf Biegen und Brechen | by hook or by crook |
| das Kriegsbeil ausgraben | to dig up the hatchet |
| mit dem Wind gelegen | leeward |
| Holz vor der Hütte haben | have a big rack |
| auf den Hund kommen | go to the dogs |
| die Fäden in der Hand haben | pull strings |
| hinter dem Mond leben | to be behind the times |
| drunter und drüber | haywire |
| Damen und Herren | ladies and gentlemen |
| auf Treu und Glauben | bona fide |
| damit verbunden | associated |
| die Bienchen und Blümchen | birds and bees |
| die Oberhand gewinnen | gain the upper hand prevail |
| sich die Hand geben | shake hands |
| (eingehend) befragen | debrief |
| im Entstehen begriffen | inchoate |