jemandem die Hörner aufsetzen | carry out |
jemandem im Nacken sitzen | breathe down someone's neck |
jemandem ein Dorn im Auge sein | thorn in someone's side |
jemandem einen Bären aufbinden | to pull somebody's leg to put somebody on |
jemandem ein Ohr abkauen | bend someone's ear |
jemandem am Herzen liegen | close to one's heart dear to one's heart near one's heart |
jemandem den Hals abdrehen | asphyxiate kill |
jemandem die Daumen drücken | to keep one's fingers crossed |
jemandem die Leviten lesen | drag someone over the coals haul someone over the coals read somebody the riot act |
jemandem in die Hände spielen | play into someone's hands |
jemandem den Hof machen | court somebody |
jemandem eine Abfuhr erteilen | rebuff someone |
jemandem einen Korb geben | turn someone down |
jemandem zur Hand gehen | give a hand |
jemanden unter Druck setzen | exert pressure on somebody intimidate pressurize put pressure on somebody squeeze twist somebody's arm |
(jemandem etwas) abtreten | trade away |
jemandem auf die Nerven gehen | get on someone's nerves |
jemandem recht geschehen | serve someone right |
jemanden beim Wort nehmen | take someone's word for it |
jemandem das Fell gerben | tan somebody’s hide |