jemandem am Herzen liegen | close to one's heart dear to one's heart near one's heart |
jemandem im Nacken sitzen | breathe down someone's neck |
jemandem die Leviten lesen | drag someone over the coals haul someone over the coals read somebody the riot act |
jemanden zum Narren halten | fool |
jemandem auf die Nerven gehen | get on someone's nerves |
jemandem recht geschehen | serve someone right |
jemandem auf den Keks gehen | get on somebody’s nerves |
jemandem das Fell gerben | tan somebody’s hide |
jemandem zur Hand gehen | give a hand |
jemanden im Stich lassen | leave someone in the lurch |
jemanden übers Knie legen | put somebody across one’s knee put somebody over one’s knee |
jemandem auf den Geist gehen | get on someone's nerves |
jemandem etwas anhängen | frame |
jemandem in die Hände spielen | play into someone's hands |
jemanden auf Trab halten | keep someone on their toes |
jemanden im Ungewissen lassen | keep someone in the dark |
jemandem den Hals abdrehen | asphyxiate kill |
jemandem den Hof machen | court somebody |
jemandem die Daumen drücken | to keep one's fingers crossed |
jemandem die Hörner aufsetzen | carry out |