| eine Schwalbe macht noch keinen Sommer | one swallow does not a summer make one swallow doesn't make a summer |
| eine Schraube locker haben | have a screw loose |
| einschlagen wie eine Bombe | to make an impact |
| nehmt euch ein Zimmer | get a room |
| eine Schlange am Busen nähren | cherish a viper in one's bosom |
| hinter schwedischen Gardinen sitzen | banged up behind bars do time |
| bitte sage es noch einmal | please say that again |
| ein Schwätzchen halten | hobnob |
| eine Abmachung schließen | compromise |
| eine Hand wäscht die andere | one hand washes the other one good turn deserves another you scratch my back and I’ll scratch yours |
| eine Leiche im Keller haben | have a skeleton in the closet |
| den Schalk im Nacken haben | to have the devil in one |
| Kleider machen keine Leute | clothes don't make the man |
| die Vergangenheit holt einen immer ein | what goes around comes around |
| eine Arschbombe machen | bomb |
| einen Schnappschuss machen von | snapshot |
| einen Vergleich schließen | compound |
| einer für alle, alle für einen | one for all, all for one |
| entsprechend seinem Namen | per se |
| mein Wagen hatte eine Panne | my car has broken down |