wer zuletzt lacht, lacht am besten | he who laughs last laughs best |
wer zuerst kommt, mahlt zuerst | first come, first served the early bird catches the worm |
der Appetit kommt beim Essen | appetite comes with eating |
es lässt sich nicht ändern | it can't be helped |
der Länge nach auftrennen | rip |
Eulen nach Athen tragen | carry coals to Newcastle bring owls to Athens bring sand to the beach sell coals to Newcastle |
zu lang; nicht gelesen | too long; didn't read |
eine Nachtschicht einlegen | pull an all-nighter |
Ost und West, daheim am best | there's no place like home |
wer es sagt, der ist es selber | I know you are but what am I |
wer A sagt, muss auch B sagen | in for a penny, in for a pound you cannot say A without saying B |
wer Wind sät, wird Sturm ernten | sow the wind, reap the whirlwind |
den letzten Atemzug tun | draw one's last breath |
ehrlich währt am längsten | honesty is the best policy |
rituelles Schlachten | slaughter |
Kleinvieh macht auch Mist | little strokes fell great oaks little brooks make great rivers |
verächtlich machen | disparage |
Geld allein macht nicht glücklich | money can not buy happiness |
ins rechte Licht rücken | put something in perspective |
was getan ist, ist getan | what's done is done |