| Holz in den Wald tragen | carry coals to Newcastle |
| Salz in die Wunde streuen | add insult to injury |
| in den Sand setzen | muck something up |
| Holz vor der Hütte haben | have a big rack |
| Schlaf in den Augen | sleep |
| sich in der Nase pulen | pick one's nose |
| sich in den Haaren liegen | be at loggerheads |
| sich in die Falle hauen | hit the hay hit the sack |
| in den Haaren | at loggerheads |
| in den Staaten | stateside |
| vor ein paar Tagen | the other day |
| alle an die Wand spielen | steal the show |
| an den Tag legen | evince |
| gegen den Wind gelegen | windward |
| sich an den Hut tippen | tip one's hat |
| an den Mann bringen | dispose |
| etwas an den Tag legen | display evince |
| Haldenwaldsänger | worm-eating warbler |
| Goldwangenwaldsänger | golden-cheeked warbler |
| blindes Vertrauen | blind faith |