| der Katze die Schelle umhängen | bell the cat |
| der Katze die Schelle anhängen | bell the cat |
| die Katze im Sack kaufen | buy a pig in a poke |
| der selber Wellenlänge | on the same page |
| in der Schwebe hängen | up in the air |
| die kalte Schulter zeigen | give someone the cold shoulder |
| über die Schnur schlagen | run riot |
| die Schule schwänzen | play truant |
| etwas im Schilde führen | to be up to something to have something up one's sleeve |
| elektronischer Handel | e-commerce |
| unter die Haube bringen | get somebody married marry off |
| über die Stränge schlagen | run riot |
| bis an die Grenze gehen | push the envelope |
| durch die Decke gehen | shoot the moon |
| auf die Palme bringen | exasperate |
| in die Bresche springen | step into the breach |
| in die Scheide stecken | sheathe |
| die Faxen dicke haben | have had enough have had it up to here |
| sich auf die Socken machen | take to one's heels |
| sich in die Falle hauen | hit the hay hit the sack |