| die Katze im Sack kaufen | buy a pig in a poke |
| die Katze aus dem Sack lassen | let the cat out of the bag |
| die Kirche im Dorf lassen | keep a cool head |
| die Faxen dicke haben | have had enough have had it up to here |
| die Kurve heraushaben | get the hang of |
| die Wäsche machen | do the laundry |
| die Biege machen | disappear make off |
| die Kurve kratzen | clear off |
| die Latte höher legen | raise the bar |
| die Mücke machen | plug |
| die Nase voll haben | be fed up have had enough |
| die Runde machen | do the rounds make the rounds |
| die Waffen strecken | lay down one's arms |
| wie Katz und Maus | like cats and dogs |
| jemanden im Stich lassen | leave someone in the lurch |
| Die Messe ist gelesen | goose is cooked |
| die Augen offen halten | keep an eye peeled |
| die Dinge beim Namen nennen | call a spade a spade |
| die Fahne streichen | strike |
| die Finger kreuzen | cross one's fingers |