die Katze im Sack kaufen | buy a pig in a poke |
die Katze aus dem Sack lassen | let the cat out of the bag |
die Kirche im Dorf lassen | keep a cool head |
die Faxen dicke haben | have had enough have had it up to here |
die Kurve heraushaben | get the hang of |
die Wäsche machen | do the laundry |
die Biege machen | disappear make off |
die Kurve kratzen | clear off |
die Latte höher legen | raise the bar |
die Mücke machen | plug |
die Nase voll haben | be fed up have had enough |
die Runde machen | do the rounds make the rounds |
die Waffen strecken | lay down one's arms |
wie Katz und Maus | like cats and dogs |
jemanden im Stich lassen | leave someone in the lurch |
Die Messe ist gelesen | goose is cooked |
die Augen offen halten | keep an eye peeled |
die Dinge beim Namen nennen | call a spade a spade |
die Fahne streichen | strike |
die Finger kreuzen | cross one's fingers |