einer Sache auf den Grund gehen | get to the bottom of |
einer nach dem anderen | one by one |
einer Sache freien Lauf lassen | allow something full play unlock the imagination |
jemandem auf den Geist gehen | get on someone's nerves |
eine nach dem anderen | one by one |
einem alles aus der Nase ziehen | worm |
eines nach dem anderen | one by one |
die Karten auf den Tisch legen | put one's cards on the table |
jemandem auf den Keks gehen | get on somebody’s nerves |
Eins nach dem anderen | first things first |
eins nach dem anderen | one by one |
von einem Tag auf den anderen | overnight |
kein Blatt vor den Mund nehmen | be outspoken not to mince matters |
Finger auf die Wunde legen | rub salt in the wound |
von der Hand in den Mund leben | live from hand to mouth live hand-to-mouth |
in Sack und Asche gehen | do penance in sack-cloth and ashes wear sackcloth and ashes |
jemanden auf den Arm nehmen | to pull someone's leg |
die Hand an den Hut legen | tip one's hat |
eine Buße auferlegen | shrive |
einen flüchtigen Kuss geben | peck |