| kein Blatt vor den Mund nehmen | be outspoken not to mince matters |
| sich kein Blatt vor den Mund nehmen | mince words |
| die Beine in die Hand nehmen | to take to one's heels |
| einer Sache auf den Grund gehen | get to the bottom of |
| genau unter die Lupe nehmen | peruse |
| hinter dem Mond leben | to be behind the times |
| (eine) Autopsie vornehmen | autopsy |
| ein Sandbad nehmen | dust |
| meine Damen und Herren | ladies and gentlemen |
| in Betrieb nehmen | commission |
| jemanden Worte in den Mund legen | put words in someone's mouth |
| den Kopf in den Sand stecken | to bury one's head in the sand |
| von der Hand in den Mund leben | live from hand to mouth live hand-to-mouth |
| die Füße unter den Arm nehmen | take to one's heels |
| etwas unter die Lupe nehmen | canvas canvass carefully check out examine scrutinize |
| die Hand an den Hut legen | tip one's hat |
| jemanden auf den Arm nehmen | to pull someone's leg |
| etwas für bare Münze nehmen | take something at face value take something on trust |
| keine Regel ohne Ausnahme | there is an exception to every rule |
| keinen blassen Dunst haben | not having the faintest idea |