| in den sauren Apfel beißen | bite the bullet grin and bear it swallow the bitter pill |
| einen Bären aufbinden | hoax |
| in den Ruhestand gehen | retire |
| in seine Schranken weisen | put someone in their place |
| in den Boden versinken | to curl up and die |
| in den Rücken fallen | stab somebody in the back |
| in den Sand setzen | muck something up |
| in den Schatten stellen | dwarf eclipse outshine |
| an den Fersen bleiben | dog |
| an den Haaren herbeigezogen | far-fetched |
| auf den köder anbeißen | take the bait |
| mit der Wurzel ausreißen | eradicate |
| sich den Arsch aufreißen | work one's arse off work one's ass off work one's butt off |
| den Narren spielen | play the fool |
| in den Krieg ziehen | go to war |
| in den Ruhestand versetzen | pension |
| in den roten Zahlen | in the red |
| in der Flanke angreifen | flank |
| in der Nase bohren | pick one's nose |
| in der Schwebe sein | up in the air |