| an den Haaren herbeigezogen | far-fetched |
| etwas an den Haaren herbeiziehen | far-fetched |
| an den Mann bringen | dispose |
| aus den Augen verlieren | lose sight of somebody lose sight of something |
| an den Fersen bleiben | dog |
| an den Lippen hängen | hang on every word |
| an den Pranger stellen | pillory |
| an der Nase herumführen | kid |
| in den Boden versinken | to curl up and die |
| in den sauren Apfel beißen | bite the bullet grin and bear it swallow the bitter pill |
| den Faden verlieren | lose the plot |
| an den Kräften zehren | debilitate |
| an den Tag legen | evince |
| an der Reihe sein | turn |
| in der Nase herumbohren | pick one's nose |
| in den Arsch kriechen | brown-nose suck up to |
| in den Startlöchern sitzen | be on one's blocks be raring to go be ready and waiting be under starter's orders be waiting in the wings |
| sich in den Haaren liegen | be at loggerheads |
| aus den Angeln heben | unhinge |
| aus den Fugen bringen | shake up |