| jemanden übers Ohr hauen | pull a fast one |
| jemanden übers Knie legen | put somebody across one’s knee put somebody over one’s knee |
| jemandem ein Ohr abkauen | bend someone's ear |
| übers Ohr hauen | diddle pull a fast one shortchange |
| jemanden beim Wort nehmen | take someone's word for it |
| jemandem etwas anhängen | frame |
| jemanden auf Trab halten | keep someone on their toes |
| jemandem den Hof machen | court somebody |
| jemanden aufs Korn nehmen | satirize zero in on |
| jemanden im Stich lassen | leave someone in the lurch |
| jemanden mundtot machen | silence |
| jemanden zum Narren halten | fool |
| einen Verdacht haben | suspect |
| jemandem recht geschehen | serve someone right |
| jemandem einen Korb geben | turn someone down |
| jemandem platzt der Kragen | fly off the handle lose one's temper |
| jemandem zur Hand gehen | give a hand |
| jemanden für dumm verkaufen | to take somebody for a fool |
| jemanden hinters Licht führen | dupe put someone off the scent |
| jemanden unter Druck setzen | exert pressure on somebody intimidate pressurize put pressure on somebody squeeze twist somebody's arm |