jemanden zum Narren halten | fool |
jemanden auf Trab halten | keep someone on their toes |
jemandem im Nacken sitzen | breathe down someone's neck |
jemandem am Herzen liegen | close to one's heart dear to one's heart near one's heart |
jemanden zum Teufel schicken | send somebody packing |
jemanden auf dem Laufenden halten | keep someone posted |
jemanden beim Wort nehmen | take someone's word for it |
jemanden übers Ohr hauen | pull a fast one |
jemandem zur Hand gehen | give a hand |
jemanden auf den Arm nehmen | to pull someone's leg |
jemanden aufs Korn nehmen | satirize zero in on |
jemanden im Stich lassen | leave someone in the lurch |
jemanden mundtot machen | silence |
sich zum Narren machen | make an exhibition of oneself |
jemandem etwas anhängen | frame |
jemanden im Ungewissen lassen | keep someone in the dark |
jemandem die Daumen drücken | to keep one's fingers crossed |
jemandem in die Karten schauen | to look at somebody's cards |
den Schnabel halten | shut up |
jemandem auf die Nerven gehen | get on someone's nerves |