wie ein Elefant im Porzellanladen | like a bull in a china shop |
sich wie ein Elefant im Porzellanladen benehmen | behave like a bull in a china shop |
die Kirche im Dorf lassen | keep a cool head |
Der Elefant im Raum | elephant in the room |
mit einem Fuß im Grab stehen | have one foot in the grave |
eine Leiche im Keller haben | have a skeleton in the closet |
wie die Fliegen fallen | drop like flies |
wieder anfreunden | reacquaint |
wie ein Ei dem anderen gleichen | like two peas in a pod |
wie ein Grab schweigen | silent as the grave |
wie ein begossener Pudel | with one's tail between one's legs |
wie gewonnen, so zerronnen | easy come, easy go |
die Dinge beim Namen nennen | call a spade a spade |
die Zeit heilt alle Wunden | time heals all wounds |
die Muskeln spielen lassen | flex one's muscles |
die Spendierhosen anhaben | be feeling generous |
eine Aktie zeichnen | subscribe apply for a share |
in eine Falle geraten | fall into a trap |
mit einem Netz fangen | net |
einen Vorwand verwenden | pretext |