| Hunde, die bellen, beißen nicht | barking dogs seldom bite |
| Hunger ist der beste Koch | hunger is the best sauce |
| alte Liebe rostet nicht | old flame never dies |
| in die Seiten gestemmt | akimbo |
| unter die Haube bringen | get somebody married marry off |
| neue Besen kehren gut | a new broom sweeps clean |
| jemandem die Leviten lesen | drag someone over the coals haul someone over the coals read somebody the riot act |
| auf die Palme bringen | exasperate |
| sich die Kehle befeuchten | wet one's whistle |
| auf die Nerven gehen | annoy badger be a pain in the neck bother bug devil |
| in die Binsen gehen | go down the drain go down the pan |
| fluchen wie ein Kesselflicker | swear like a trooper |
| fluchen wie ein Landsknecht | to swear like a sailor to swear like a trooper to talk Billingsgate |
| von den Fesseln befreit | unchained |
| auf eigenen Beinen stehen | stand on your own two feet |
| Dezimeterwellenbereich | ultra high frequency |
| Zentimeterwellenbereich | super high frequency |
| ich will es nicht | I don't want it |
| Bundesverfassungsgericht | Federal Constitutional Court |
| über die Runden kommen | make ends meet get by scrape by |