fluchen wie ein Kesselflicker | swear like a trooper |
fluchen wie ein Bierkutscher | swear like a trooper |
fluchen wie ein Seemann | swear like a trooper |
fluchen wie ein Landsknecht | to swear like a sailor to swear like a trooper to talk Billingsgate |
Rauchen wie ein Schlot | smoke like a chimney |
rauchen wie ein Schlot | to smoke like a chimney |
flach wie ein Pfannkuchen | flat as a pancake |
kreischen wie ein Esel | bray |
reden wie ein Wasserfall | to run off at the mouth to talk nineteen to the dozen to talk one's head off |
schlafen wie ein Murmeltier | sleep like a log |
besuchen Sie uns gerne wieder | come again |
fressen wie ein Scheunendrescher | eat like a horse |
schreien wie ein Esel | bray |
heulen wie ein Schlosshund | to cry a river |
saufen wie ein Loch | drink like a fish |
schlafen wie ein Stein | sleep like a log |
Kesselflicker | tinker |
Flüchtlingswelle | wave of refugees |
besuchen Sie uns baId wieder | come again |
brauchen Sie Hilfe? | do you need help |