| bekannt sein wie ein bunter Hund | to be known all over the place |
| bekannt sein wie ein scheckiger Hund | to be known all over the place |
| auffallen wie ein bunter Hund | stick out like a sore thumb |
| aufpassen wie ein Schießhund | watch like a hawk |
| heulen wie ein Schlosshund | to cry a river |
| Ein Hirn wie ein Sieb haben. | have a mind like a sieve |
| arbeiten wie ein Pferd | to beaver away |
| Branntweinbrennerin | distiller |
| bewusstseinserweiternd | psychedelic |
| reden wie ein Wasserfall | to run off at the mouth to talk nineteen to the dozen to talk one's head off |
| schlafen wie ein Stein | sleep like a log |
| Branntweinbrenner | distiller |
| Branntweinbrennerei | distillery |
| fluchen wie ein Seemann | swear like a trooper |
| könnten Sie uns sagen | can you tell us |
| vernarrt sein (in jemanden) | dote |
| jemandem seinen Willen lassen | humour |
| offen seine Meinung sagen | speak one's mind |
| bewusstseinsverändernd | mind-bending |
| Rauchen wie ein Schlot | smoke like a chimney |
| rauchen wie ein Schlot | to smoke like a chimney |