bekannt sein wie ein scheckiger Hund
to be known all over the place
bekannt sein wie ein bunter Hund
to be known all over the place
aufpassen wie ein Schießhund
watch like a hawk
heulen wie ein Schlosshund
to cry a river
auffallen wie ein bunter Hund
stick out like a sore thumb
Ein Hirn wie ein Sieb haben.
have a mind like a sieve
jemandem reinen Wein einschenken
tell the plain truth
fressen wie ein Scheunendrescher
eat like a horse
fluchen wie ein Seemann
swear like a trooper
könnten Sie uns sagen
can you tell us
Rauchen wie ein Schlot
smoke like a chimney
rauchen wie ein Schlot
to smoke like a chimney
arbeiten wie ein Pferd
to beaver away
grinsen wie ein Honigkuchenpferd
grin from ear to ear
schlafen wie ein Stein
sleep like a log
sich freuen wie ein Schneekönig
be as merry as a lark
be as pleased as Punch
jemand in den Dreißigern
tricenarian
jemand in den Zwanzigern
vicenarian
wie Titte mit Ei schmecken
finger-lickin' good
taste
behalten Sie das Wechselgeld
keep the change