| bekannt sein wie ein scheckiger Hund | to be known all over the place |
| bekannt sein wie ein bunter Hund | to be known all over the place |
| aufpassen wie ein Schießhund | watch like a hawk |
| heulen wie ein Schlosshund | to cry a river |
| auffallen wie ein bunter Hund | stick out like a sore thumb |
| Ein Hirn wie ein Sieb haben. | have a mind like a sieve |
| jemandem reinen Wein einschenken | tell the plain truth |
| fressen wie ein Scheunendrescher | eat like a horse |
| fluchen wie ein Seemann | swear like a trooper |
| könnten Sie uns sagen | can you tell us |
| Rauchen wie ein Schlot | smoke like a chimney |
| rauchen wie ein Schlot | to smoke like a chimney |
| arbeiten wie ein Pferd | to beaver away |
| grinsen wie ein Honigkuchenpferd | grin from ear to ear |
| schlafen wie ein Stein | sleep like a log |
| sich freuen wie ein Schneekönig | be as merry as a lark be as pleased as Punch |
| jemand in den Dreißigern | tricenarian |
| jemand in den Zwanzigern | vicenarian |
| wie Titte mit Ei schmecken | finger-lickin' good taste |
| behalten Sie das Wechselgeld | keep the change |