den Nagel auf den Kopf treffen
to be dead-on
to hit home
to hit the bull's eye
to hit the nail on the head
to hit the nail right on the head
to take the biscuit
etwas auf den Kopf stellen
turn upside down
invert
jemandem auf den Keks gehen
get on somebody’s nerves
auf den Kopf stellen
upset
jemanden auf den Arm nehmen
to pull someone's leg
die Karten auf den Tisch legen
put one's cards on the table
jemandem auf den Geist gehen
get on someone's nerves
jemandem auf den Nägeln brennen
itch to do something
den Auflagen entsprechen
compliant
den Stier an den Hörnen fassen
take the bull by the horns
dicht auf den Fersen
hot on someone's heels
die Hand an den Hut legen
tip one's hat
den Kopf in den Sand stecken
to bury one's head in the sand
jemandem den Kopf verdrehen
sweep someone off their feet
jemanden aufs Korn nehmen
satirize
zero in on
das Herz auf der Zunge tragen
wear one's heart on one's sleeve
auf den Kopf gestellt
topsy-turvily
den Narren spielen
play the fool
den Sabbat entweihen
break the Sabbath
den Stier bei den Hörnen packen
take the bull by the horns