den Stier an den Hörnen fassen | take the bull by the horns |
den Stier bei den Hörnen packen | take the bull by the horns |
sich an den Händen fassen | hold hands |
das Übel an der Wurzel packen | get down to the root of the problem |
sich in den Hintern beißen | kick oneself |
Bohnen in den Ohren haben | be deaf |
die Fäden in der Hand haben | pull strings |
etwas an den Nagel hängen | give up something |
sich in den Haaren liegen | be at loggerheads |
die Augen offen halten | keep an eye peeled |
nichts anbrennen lassen | play the field |
wie angegossen passen | fit like a glove |
den Spielstand beihalten | tally |
die Hand an den Hut legen | tip one's hat |
in den roten Zahlen | in the red |
mit Händen und Füßen | tooth and nail |
sich an den Hut tippen | tip one's hat |
unter den Füßen | underfoot |
Haare auf den Zähnen haben | have a sharp tongue |
den Kopf hängen lassen | down in the mouth sag |