| das Herz auf der Zunge tragen | wear one's heart on one's sleeve |
| auf der Zunge liegen | on the tip of one's tongue |
| Finger auf die Wunde legen | rub salt in the wound |
| das Übel an der Wurzel packen | get down to the root of the problem |
| Wasser aus der Leitung | tap water |
| Haare auf den Zähnen haben | have a sharp tongue |
| sich auf die Zunge beißen | bite one's tongue |
| auf der Zunge zergehen | melt in the mouth |
| das Herz am rechten Fleck haben | have one's heart in the right place |
| die Welt aus den Angeln heben | set the Thames on fire |
| Wasser auf die Mühlen | grist for the mill |
| Würmer aus der Nase ziehen | worm |
| dicht auf den Fersen | hot on someone's heels |
| fest auf der Erde stehen | feet on the ground |
| die Hosen auf halbmast tragen | flood |
| Wasseraufbereitungsanlage | water treatment plant |
| Holz in den Wald tragen | carry coals to Newcastle |
| die Hand an den Hut legen | tip one's hat |
| Holz vor der Hütte haben | have a big rack |
| Wasser ins Meer tragen | carry coals to Newcastle |