| jemandem ein X für ein U vormachen | to lead someone up the garden path to pull the wool over someone's eyes |
| jemandem den Hof machen | court somebody |
| jemandem die Daumen drücken | to keep one's fingers crossed |
| jemandem eine Abfuhr erteilen | rebuff someone |
| jemandem einen Bären aufbinden | to pull somebody's leg to put somebody on |
| jemandem einen Maulkorb verpassen | muzzle |
| jemanden für dumm verkaufen | to take somebody for a fool |
| jemandem ein Ohr abkauen | bend someone's ear |
| jemandem seinen Willen lassen | humour |
| jemandem einen Bärendienst erweisen | to do somebody a bad turn |
| jemandem einen Korb geben | turn someone down |
| jemandem in die Karten schauen | to look at somebody's cards |
| jemandem reinen Wein einschenken | tell the plain truth |
| jemandem in die Hände spielen | play into someone's hands |
| jemandem in die Suppe spucken | rain on someone's parade |
| jemanden mit Schweigen strafen | silent treatment |
| jemandem den Kopf verdrehen | sweep someone off their feet |
| jemandem ein Dorn im Auge sein | thorn in someone's side |
| jemandem etwas aufs Auge drücken | to force sth. on sb. |
| jemandem etwas aus der Nase ziehen | drag out of worm out of |