jemandem in die Suppe spucken | rain on someone's parade |
jemandem in die Hände spielen | play into someone's hands |
jemandem in die Karten schauen | to look at somebody's cards |
jemandem die Daumen drücken | to keep one's fingers crossed |
jemanden in die Knie zwingen | to bring someone to his knees |
jemanden in die Zange nehmen | to grill somebody to heckle |
jemandem auf die Füße fallen | blow up in one's face |
jemandem in den Schoß fallen | drop into someone's lap fall into someone's lap |
jemanden auf die Folter spannen | tantalise tantalize |
jemanden um die Ecke bringen | to bump someone off |
jemandem auf die Nerven gehen | get on someone's nerves |
jemandem Sand in die Augen streuen | pull the wool over someone's eyes |
jemandem auf die Finger klopfen | admonish |
jemanden auf die Palme bringen | drive someone up the wall |
jemand in den Dreißigern | tricenarian |
jemandem ein Ohr abkauen | bend someone's ear |
jemandem im Nacken sitzen | breathe down someone's neck |
jemanden übers Ohr hauen | pull a fast one |
jemandem auf den Keks gehen | get on somebody’s nerves |
jemandem den Hof machen | court somebody |