sich freuen wie ein Schneekönig | be as merry as a lark be as pleased as Punch |
schreien wie ein Esel | bray |
schlafen wie ein Stein | sleep like a log |
Rauchen wie ein Schlot | smoke like a chimney |
rauchen wie ein Schlot | to smoke like a chimney |
fluchen wie ein Seemann | swear like a trooper |
heulen wie ein Schlosshund | to cry a river |
sich mit fremden Federn schmücken | adorn oneself with borrowed plumes deck oneself with borrowed plumes strut in borrowed plumes |
schreien wie am Spieß | squeal like a stuck pig |
aufpassen wie ein Schießhund | watch like a hawk |
schimpfen wie ein Rohrspatz | to rant and rave to swear like a trooper to use strong language |
schlafen wie ein Murmeltier | sleep like a log |
wie Titte mit Ei schmecken | finger-lickin' good taste |
sich aus den Fingern saugen | pull out of one's ass |
sich freiwillig melden | volunteer |
sich in den Hintern beißen | kick oneself |
sich ins eigene Knie schießen | shoot oneself in the foot |
richterliche Entscheidung | judgment |
fressen wie ein Scheunendrescher | eat like a horse |
mit den Fingern schnippen | snap one's fingers |