| es ist noch kein Meister vom Himmel gefallen | no one is born a master |
| aus heiterem Himmel überfallen | blindside |
| bei jemandem ist der Groschen gefallen | get the point the penny drops |
| es ist nicht meine Schuld | it's not my fault |
| der Groschen ist gefallen | the penny drops |
| ich kann meine ... nicht finden | I can't find my ... |
| ich kann meinen ... nicht finden | I can't find my ... |
| sich kein Blatt vor den Mund nehmen | mince words |
| sich ein Bild von etwas machen | get a picture get an idea |
| sich ein Bild von jemandem machen | get a picture get an idea |
| es faustdick hinter den Ohren haben | crafty devil fox sly sly as a fox sly dog |
| es ist nicht alles Gold, was glänzt | all that glitters is not gold |
| Rom ist nicht an einem Tag erbaut worden | Rome wasn't built in a day |
| noch grün hinter den Ohren sein | to be half-baked wet behind the ears |
| den Ochsen hinter den Pflug spannen | put the cart before the horse |
| ich kann mein ... nicht finden | I can't find my ... |
| sich in jemanden verknallen | fall for |
| sich die Finger schmutzig machen | get one's hands dirty |
| sich etwas unter den Nagel reißen | nick pinch snaffle |
| sich in die Hose machen | pee oneself pee one’s pants piss one’s pants soil one’s pants wet one’s pants |