bei jemandem ist der Groschen gefallen | get the point the penny drops |
jemandem in den Schoß fallen | drop into someone's lap fall into someone's lap |
jemandem auf die Füße fallen | blow up in one's face |
jemandem auf den Geist gehen | get on someone's nerves |
jemandem auf die Nerven gehen | get on someone's nerves |
jemandem auf den Keks gehen | get on somebody’s nerves |
jemandem in die Karten schauen | to look at somebody's cards |
jemandem in die Hände spielen | play into someone's hands |
jemandem kalt den Rücken runterlaufen | send shivers down someone's spine |
jemandem seinen Willen lassen | humour |
jemanden auf dem Laufenden halten | keep someone posted |
jemandem gegen den Strich gehen | stick in someone's craw |
jemandem geht der Arsch auf Grundeis | someone is shitting bricks |
jemanden an den Galgen bringen | send to the gallows |
jemanden teuer zu stehen kommen | cost somebody dear |
jemanden unter Druck setzen | exert pressure on somebody intimidate pressurize put pressure on somebody squeeze twist somebody's arm |
jemanden zum Narren halten | fool |
bei jemandem einen Stein im Brett haben | to be in someone's good books |
aus jemandem Hackfleisch machen | to eat somebody alive to skin somebody alive |
jemandem im Nacken sitzen | breathe down someone's neck |