jemandem das letzte Geleit geben | accompany someone on his last journey |
jemandem auf den Geist gehen | get on someone's nerves |
jemandem das Fell gerben | tan somebody’s hide |
jemandem am Herzen liegen | close to one's heart dear to one's heart near one's heart |
jemandem die Leviten lesen | drag someone over the coals haul someone over the coals read somebody the riot act |
jemandem auf die Nerven gehen | get on someone's nerves |
jemandem auf den Keks gehen | get on somebody’s nerves |
jemandem den Laufpass geben | jilt ditch drop give someone his marching orders |
jemandem platzt der Kragen | fly off the handle lose one's temper |
jemandem recht geschehen | serve someone right |
jemandem einen Korb geben | turn someone down |
jemandem Gesellschaft leisten | keep someone company |
jemandem Sand in die Augen streuen | pull the wool over someone's eyes |
jemandem auf den Nägeln brennen | itch to do something |
jemandem den Kopf verdrehen | sweep someone off their feet |
jemandem die kalte Schulter zeigen | to brush someone off to give someone the cold shoulder |
jemandem gegen den Strich gehen | stick in someone's craw |
jemandem zur Hand gehen | give a hand |
jemanden ins kalte Wasser werfen | be plunged in at the deep end be thrown in at the deep end |
etwas den letzten Schliff geben | put the finishing touches to something |