sich seinem Alter entsprechend benehmen | act one's age |
sich kein Blatt vor den Mund nehmen | mince words |
sich seinen Lebensunterhalt verdienen | bring home the bacon |
sich eine goldene Nase verdienen | earn a small fortune make a killing make a small fortune |
sich die Freiheit nehmen | take the liberty |
die Beine in die Hand nehmen | to take to one's heels |
sich die Wahrheit zurechtbiegen | bend the truth |
sich ein Herz nehmen | take heart |
sich in den Hintern beißen | kick oneself |
mit einem neuen Namen versehen | rebaptize |
sich auf Eierschalen bewegen | walk on eggshells |
sich in Schmähreden ergehen | inveigh |
sich in der Nase pulen | pick one's nose |
sich an jemandes Fersen heften | stick to one's heels |
sich das Leben nehmen | commit suicide |
sich einen runterholen | jerk off spank the monkey |
sich etwas unter den Nagel reißen | nick pinch snaffle |
sich im Kreis bewegen | tread water |
sich in den Haaren liegen | be at loggerheads |
sich ins Fäustchen lachen | laugh up one's sleeve |