| aus dem Nähkästchen plaudern | tell tales out of school |
| aus den Latschen kippen | pass out |
| aus dem Hut zaubern | pull out of the hat |
| aus der Art schlagen | march to the beat of a different drum |
| aus der Patsche helfen | bail out |
| auf dem neuesten Stand | up-to-date |
| aus dem Kreuz leiern | wheedle |
| aus den Rippen leiern | wheedle |
| aus dem Koffer leben | to live out of one's suitcase |
| auf dem Gewissen haben | have something on his conscience |
| aus dem Bauch heraus | visceral |
| aus dem Schlaf holen | arouse |
| aus dem Verkehr ziehen | yank |
| aus der Reihe tanzen | break ranks |
| Außenstehender | outsider stranger |
| aus dem Schneider sein | in the clear out of the wood out of the woods |
| aus den Augen verlieren | lose sight of somebody lose sight of something |
| aus der Haut fahren | fly off the handle |
| außer Acht lassen | disregard take into account |
| sich ins Fäustchen lachen | laugh up one's sleeve |