| den Preis in betrügerischer Absicht unter Wert berechnen | lowball |
| die Radieschen von unten betrachten | to be pushing up daisies to be six feet under |
| English als Fremdsprache unterrichten | TESL |
| vorsätzlich unter Wert bieten | lowball |
| den Stab über jemanden brechen | judge |
| alle Brücken hinter sich abbrechen | burn one's bridges burn one's boats |
| Heisenbergsche Unschärferelation | Heisenberg uncertainty principle |
| die Bretter, die die Welt bedeuten | boards that mean the world |
| Europäischer Gerichtshof für Menschenrechte | European Court of Human Rights |
| absichtlich unter Wert schätzen | lowball |
| die Schiffe hinter sich verbrennen | burn one's bridges |
| den Freundeskreis erweitern | reach out |
| jemandem unter den Fingernägeln brennen | itch to do something |
| an ihren Taten sollt ihr sie erkennen | actions speak louder than words |
| keine Nachrichten sind gute Nachrichten | no news is good news |
| die Radieschen von unten ansehen | be pushing up the daisies be six feet under |
| sich einen feuchten Kehricht um etwas scheren | do not give a flying fuck about something |
| Außergerichtliche Streitbeilegung | alternative dispute resolution |
| die Beherrschung verlieren | lose one's temper |
| wer wird die Wächter selbst bewachen | who watches the watchers |