| jemanden über den Löffel barbieren | pull a fast one |
| jemanden über den Tisch ziehen | take somebody to the cleaners |
| jemandem unter den Nägeln brennen | itch to do something |
| jemanden an den Galgen bringen | send to the gallows |
| jemanden um die Ecke bringen | to bump someone off |
| jemanden übers Ohr hauen | pull a fast one |
| jemandem auf den Nägeln brennen | itch to do something |
| jemandem den Kopf verdrehen | sweep someone off their feet |
| jemanden auf die Palme bringen | drive someone up the wall |
| jemanden übers Knie legen | put somebody across one’s knee put somebody over one’s knee |
| jemanden auf dem Laufenden halten | keep someone posted |
| jemandem den Hof machen | court somebody |
| jemandem einen Bären aufbinden | to pull somebody's leg to put somebody on |
| jemanden zum Teufel schicken | send somebody packing |
| jemandem auf den Geist gehen | get on someone's nerves |
| jemandem ein Ohr abkauen | bend someone's ear |
| jemandem in die Hände spielen | play into someone's hands |
| jemandem seinen Willen lassen | humour |
| jemandem auf den Keks gehen | get on somebody’s nerves |
| jemandem das Fell gerben | tan somebody’s hide |