jemanden über den Löffel barbieren | pull a fast one |
jemanden über den Tisch ziehen | take somebody to the cleaners |
jemandem unter den Nägeln brennen | itch to do something |
jemanden an den Galgen bringen | send to the gallows |
jemanden um die Ecke bringen | to bump someone off |
jemanden übers Ohr hauen | pull a fast one |
jemandem auf den Nägeln brennen | itch to do something |
jemandem den Kopf verdrehen | sweep someone off their feet |
jemanden auf die Palme bringen | drive someone up the wall |
jemanden übers Knie legen | put somebody across one’s knee put somebody over one’s knee |
jemanden auf dem Laufenden halten | keep someone posted |
jemandem den Hof machen | court somebody |
jemandem einen Bären aufbinden | to pull somebody's leg to put somebody on |
jemanden zum Teufel schicken | send somebody packing |
jemandem auf den Geist gehen | get on someone's nerves |
jemandem ein Ohr abkauen | bend someone's ear |
jemandem in die Hände spielen | play into someone's hands |
jemandem seinen Willen lassen | humour |
jemandem auf den Keks gehen | get on somebody’s nerves |
jemandem das Fell gerben | tan somebody’s hide |