jemanden bringen keine zehn Pferde irgendwohin | drag wild horses |
jemanden Worte in den Mund legen | put words in someone's mouth |
jemandem reinen Wein einschenken | tell the plain truth |
jemanden um den kleinen Finger wickeln | twist someone around one's little finger wind someone around one's little finger |
jemanden zwischen die Finger bekommen | ahold |
jemandem die kalte Schulter zeigen | to brush someone off to give someone the cold shoulder |
jemandem einen Bärendienst erweisen | to do somebody a bad turn |
jemandem gegen den Strich gehen | stick in someone's craw |
jemandem unter den Nägeln brennen | itch to do something |
jemanden in die Knie zwingen | to bring someone to his knees |
jemanden in die Zange nehmen | to grill somebody to heckle |
jemandem auf die Nerven gehen | get on someone's nerves |
jemandem in die Hände spielen | play into someone's hands |
jemanden angreifen und töten | hose |
jemandem Löcher in den Bauch fragen | pester someone with questions |
jemandem den Kopf verdrehen | sweep someone off their feet |
jemandem den Wind aus den Segeln nehmen | take the wind out of someone's sails |
jemandem eine Abfuhr erteilen | rebuff someone |
jemandem einen Bären aufbinden | to pull somebody's leg to put somebody on |
jemanden an den Galgen bringen | send to the gallows |