zum einen Ohr hinein- und zum anderen wieder hinausgehen | go in one ear and out the other |
wie ein Ei dem anderen gleichen | like two peas in a pod |
zu einen Haufen zusammenwehen | drift |
in die ewigen Jagdgründe eingehen | happy hunting ground |
einen Braten in der Röhre haben | to have a bun in the oven |
Südgeorgien und die Südlichen Sandwichinseln | South Georgia and the South Sandwich Islands |
das Geld zum Fenster hinauswerfen | pour money down the drain |
dem eigenen Gutdünken überlassen | discretionary |
mit einem neuen Namen versehen | rebaptize |
an einem seidenen Faden hängen | hang by a thread |
aus einer Mücke einen Elefanten machen | make a mountain out of a molehill |
einer Sache auf den Grund gehen | get to the bottom of |
ein für alle Mal aus der Welt schaffen | dispose of once and for all |
eine harte Nuss zu knacken haben | hard nut to crack |
Mücken seihen und Kamele verschlucken | penny wise and pound foolish |
gute Mine zum bösen Spiel machen | whistle past the graveyard |
gute Miene zum bösen Spiel machen | grin and bear it |
um den heißen Brei herumreden | beat about the bush |
was dem einen recht ist, ist dem anderen billig | what's sauce for the goose is sauce for the gander |
auf eine für Laien verständliche Weise | in layman's terms |