wenn Ostern und Pfingsten auf einen Tag fallen
when hell freezes over
when pigs fly
den Stier an den Hörnen fassen
take the bull by the horns
es ist noch kein Meister vom Himmel gefallen
no one is born a master
wenn Sie den Ausdruck erlauben
pardon my French
in die Hand beißen, die einen füttert
bite the hand that feeds one
den Stier bei den Hörnen packen
take the bull by the horns
bei jemandem ist der Groschen gefallen
get the point
the penny drops
ein heißes Eisen anfassen
open upp a can of worms
wenn einer eine Reise tut, dann kann er was erzählen
long ways, long lies
den Ochsen hinter den Pflug spannen
put the cart before the horse
den ersten Stein werfen
cast the first stone
einen Drachen steigen lassen
kite
unter ständigem Rühren anbraten
stir-fry
Wasser predigen und Wein trinken
not practice what one preaches
von der Hand in den Mund leben
live from hand to mouth
live hand-to-mouth
die Augen sind größer als der Magen
have eyes bigger than one's stomach
das Pferd von hinten aufzäumen
put the cart before the horse
den Stinkefinger zeigen
flip the bird
ein blindes Huhn findet auch einmal Korn
every dog has its day
jemanden auf dem Laufenden halten
keep someone posted